Diferencia entre revisiones de «Myangekõi:Cháko Ñorairõ»
Contenido eliminado Oñembojoapy marandu
Sin resumen de edición |
(Sin diferencias)
|
Jehaipy 20:52 25 jasypoapy 2005 pegua
¿como se van a escribir los nombres extranjeros..? Paraguay es Paraguái... ya es diferente, tiene otro significado..
pero ¿Bolivia?
opino que los dejemos como son en castellano