Myangekõi:Karakaru (jueheguaty)
Héra guaraníme
jehaijeyMaitei. Ko mymba heñoihaguére Áfirika ha Ásiape, Amérika tavakuéra nome’ẽi ichupe peteĩ téra iñe’ẽme. Ndojejuhúi ni peteĩ aranduka guarani ñe’ẽme, ni peteĩ ñe’ẽryrúpe. Amoñe’ẽasaseva’ekue ipuháicha, uvei "karaka" ipueterei Karákaicha, ñe’ẽ ojeipurúva oñembohéra hag̃ua "Caracas" tavaguasúpe, ha "karakara" ha’e peteĩ guyra (Caracara plancus). Upévare, aipyhy hérarã hapõñe’ẽgui カラカル (Karakaru), oguerekohaguére peteĩ ñe’ẽpu’andu ojejoguáva guarani ñe’ẽme. ¿Peẽ mba’e peje?
Hola. Debido a que este animal es originario de África y Asia, los pueblos americanos no le dieron un nombre en su idioma. No se encuentra en ningún libro en guaraní, ni en ningún diccionario. Quería traducirlo como suena, pero "karaka" suena muy parecido a Karáka, palabra que se usa para nombrar a la ciudad "Caracas", y "karakara" es un ave (Caracara plancus). Por lo tanto, tomé su nombre del japonés カラカル (Karakaru), porque posee una fonética similar al idioma guaraní. ¿Qué piensan ustedes? Guarandu (discusión) 10:08 21 jasypokõi 2022 (UTC)
- Oĩ porã chéve. P. S. F. Freitas (discusión) 19:08 23 jasypokõi 2022 (UTC)